9博体育Clean sweep通常解释为“彻底扫除、清除”9博体育,而在体育比赛中,clean sweep可引申为“全胜、压倒性的胜利”。 政界也借用clean sweep来表示在“压倒性的胜利”。
lap指“跑道的一圈”,赛跑选手在拿金牌后通常会绕场一圈以示庆祝,这一圈叫做victory lap,也叫lap of honor。
“盘点”的英文表达就是set point。在球类比赛的解说中,我们经常会听到“局点”9博体育、“盘点”、“赛点”。
9博体育Clean sweep通常解释为“彻底扫除、清除”9博体育,而在体育比赛中,clean sweep可引申为“全胜、压倒性的胜利”。 政界也借用clean sweep来表示在“压倒性的胜利”。
lap指“跑道的一圈”,赛跑选手在拿金牌后通常会绕场一圈以示庆祝,这一圈叫做victory lap,也叫lap of honor。
“盘点”的英文表达就是set point。在球类比赛的解说中,我们经常会听到“局点”9博体育、“盘点”、“赛点”。